Tłumaczenia
Złóż zapytanie poprzez formularz
Zachęcamy do złożenia zapytania o tłumaczenie pisemne lub tłumaczenie ustne w szybki i prosty sposób!
|
(standardowe, uwierzytelnione, korekta) |
(konsekutywne, symultaniczne, szeptane) |
Orientacyjny czas oczekiwania na wycenę: około 30 minut
Masz krótkie pytanie i nie chcesz wypełniać formularza?
Chcesz spytać o rzecz, która nie została wyjaśniona na stronie?
Zadzwoń do nas: (22) 292 81 44 lub napisz: biuro@lingperfect.pl
Tłumaczenia:
- tłumaczenia pisemne standardowe - realizujemy tłumaczenia standardowe w ponad 150 językach świata
- tłumaczenia uwierzytelnione („przysięgłe") - każde tłumaczenie wykonane jest przez tłumacza przysięgłego zapisanego w rejestrze Ministerstwa Sprawiedliwości
- tłumaczenia ustne (konsekutywne, symultaniczne, szeptane, przysięgłe, telefoniczne) wraz z pełną obsługą sprzętową
- tłumaczenia stron internetowych (kompleksowe tłumaczenie stron wraz z lokalizacją grafik)
- tłumaczenia materiałów nieedytowalnych - jesteśmy w stanie wykonać wersje językowe materiałów nieedytowalnych, takich jak grafiki na stronie internetowej czy w folderze reklamowym
- tłumaczenia list dialogowych i transkrypcje zapisów audio - jesteśmy w stanie wykonać zapis ze słuchu w dowolnym języku obcym jak i wprowadzić do filmu listy dialogowe ("napisy") z kodowaniem czasowym
Weryfikacja:
- weryfikacja merytoryczna i językowa przez native speakerów - przetłumaczony tekst przekazywany jest do ponownego sprawdzenia przez tłumacza, którego ojczystym językiem jest język docelowy tłumaczenia. Dysponujemy dużą bazą native speakerów w ponad 160 językach z uwzględnieniem różnic językowych, takich jak różne odmiany języka angielskiego (USA lub Wielka Brytania) czy portugalskiego (Portugalia i Brazylia).
- weryfikacja merytoryczna i językowa przez specjalistów - oferujemy możliwość konsultacji z szeroką gamą specjalistów z wymaganej dziedziny, np. lekarzy danej specjalizacji, prawników, inżynierów w celu otrzymania jak najwyższej jakości zgodności terminologicznej z rzeczywistym użyciem specyficznych zwrotów i słów.
- korekta językowa zarówno oryginału w języku polskim, jak i tekstu docelowego w dowolnym języku obcym. W naszym zespole znajdują się profesjonalni korektorzy, którzy mogą przygotować dany tekst do publikacji.
Inne usługi:
- Skład DTP i druk - oferujemy kompleksową obsługę projektów DTP takich jak tworzenie wersji językowych folderów, ulotek czy plakatów identycznych z oryginałem. Tłumaczymy grafiki, wykresy i diagramy. Formatujemy tekst zgodnie z układem oryginalnym. Tworzymy loga oraz teksty reklamowe.
- Voice-over i dubbing - jesteśmy w stanie zaoferować nagranie głosu do dowolnego materiału (prezentacji multimedialnej, filmu, gry, aktywnej grafiki web). W naszym banku głosów znajdują się również aktorzy mówiący płynnie w języku obcym lub native speakerzy, którzy nadadzą filmowi lub reklamie wyjątkowego charakteru.
- Lokalizacja oprogramowania i gier - tłumaczymy programowe interfejsy użytkownika, przystosowując oprogramowanie do lokalnych norm kulturowych i społecznych. Lokalizacja obejmuje techniczne części składowe oprogramowania oraz drukowaną dokumentację, np. podręczniki użytkownika. Wszystkie tłumaczone dokumenty i teksty spełniają również standardy prawne obowiązujące w krajach docelowych.
- Testy językowe - oferujemy profesjonalne testy językowe oprogramowania w językach EFIGS (angielski, francuski, włoski, niemiecki, hiszpański) oraz CEE (polski, czeski, słowacki, węgierski, rumuński, ukraiński, rosyjski, białoruski, litewski, łotewski, estoński). Dostarczamy raporty o błędach. Korzystamy z najnowszej klasy oprogramowania.




/650109.png)
/ernst_and_young_logo.jpg)
/images.jpg)
/symantec glowna.jpg)
/25-08-08-ebay-logo.jpg)
/900140resizeBigger001_1203341322.jpg)
/merlin-logo_rgb.jpg)
/26094_google_logo.png)
/TOITOIPolska.jpg)


